第16回 Ring a Bell | ピンとくる 「Idiomania | イディオマニア 」

慣用句は Ring a bell です。 We use this idiom when we kind of remember something, but we do not remember 100%. It is something we have heard before. 直訳すると「」ですが、慣用句では「ピンとくる」「心当たりがある」と意味になります。 In the skit, a swinging guy has a date, but can he remember his date's name? Does it ring  bell?

 
 

Weblish Lesson Newsletter

Get Free Lessons via Newsletter from Weblish every month.