第22回 Skate on Thin Ice | 危ない橋を渡る 「Idiomania | イディオマニア」

「Skate on thin ice」今回の慣用句は「skate on thin ice」です。 直訳では「薄い氷の上でスケートをする」ですが、 慣用句では「危ない橋を渡る」「危険な立場にある」「際どい問題を扱う」という意味になります。This idiom means to do something risky or possibly dangerous. In the skit, Abdul skates on thin ice with the boss for harassing the boss's daughter! Be careful Abdul!

 
 

Weblish Lesson Newsletter

Get Free Lessons via Newsletter from Weblish every month.